Red Carpet Latinamerican Wishlist.


¡Hola a tod@s! Espero se encuentren muy bien esta semana y que sus favoritos hayan ganado la preciada estatuilla de los Oscars o que al menos la alfombra roja fuera de su agrado. Y precisamente con respecto a la alfombra roja aunque tuve mis favoritas, me quedó un pensamiento y es lo genial que sería ver más diseño latinoamericano en la temporada de premiaciones.
Yo no me puedo quedar tranquilo una vez que tengo una idea en la cabeza y supe que quería crear una entrada al respecto así que me puse en modo investigativo para encontrar marcas latinas que perfectamente pudieran vestir a las nominadas y presentadoras para cualquiera de los eventos.
Mi único requisito para las marcas que seleccioné fue que en general no hicieran ropa tan convencional, aunque claro que todos la tienen, ya que durante las entregas de premios me gusta ver que las celebridades pongan un poco más de empeño en la escogencia de sus trajes y que estos digan algo o al menos no sean la opción más obvia.

Hello everyone! I hope you are very well this week and that your favorites have won the precious statuette of the Oscars or that at least the red carpet was to your liking. And precisely in respect to the red carpet although I had my favorites a thought came to my mind and it is how great it would be to see more Latin American design in the awards season.
I can not stay calm once I have an idea in my head and I knew that I wanted to create an entry about it so I put myself in investigative mode to find Latin brands that could perfectly dress the nominees and presenters for any of the events.
My only requirement for the brands I selected was that in general they did not make such conventional clothes, although of course they all have it, since during the awards ceremony I like to see celebrities put a little more effort in choosing their costumes and that these say something or at least not be the most obvious or simpleton choice.

_____________________________


México - Benito Santos
Esta es una de esas marcas que siento que hace muchísimo tiempo debería estar en multitud de alfombras rojas. Los trajes de Benito no solo son hermosos sino que tienen una presencia innegable y las telas que suele seleccionar son maravillosamente vistosas. Creo que esta sería una marca para un rango muy amplio de mujeres aunque estoy seguro que muchas celebridades jóvenes tendrían predilección por ella.

This is one of those brands that I feel since a long time ago should be in a multitude of red carpets. Benito's costumes are not only beautiful but they have an undeniable presence and the fabrics he usually selects are marvelously visual. I think this would be a brand for a very wide range of women although I am sure that many young celebrities would have a predilection for it.


Bolivia - Weise
Una marca icono de Bolivia que en lo personal me encanta por que sus trajes nunca son del todo convencionales siempre tienen elementos que los hacen únicos e interesantes pero sin perder esa elegancia que la ha convertido en uno de lo nombres más respetados de su país.

An iconic brand of Bolivia that I personally love because their creations are never completely conventional, they always have elements that make them unique and interesting but without losing that elegance that has made it one of the most respected names in their country.


República Dominicana - Carlos de Moya
Descubrí esta marca el año pasado cuando hice mi recuento en instagram de las semanas de moda latinoamericanas y automáticamente quedo añadida en mis favoritos. Me encanta que no teme jugar con el volumen y las proporciones mientras conserva una cierta modernidad que hace de sus diseños creaciones muy placenteras a la vista. Esta es sin duda una marca que podría ver en premiaciones de música como los Grammy o los Billboard.

I discovered this brand last year when I made my instagram set of Latin American fashion weeks and it was automatically added to my favorites. I love that he is not afraid to play with volume and proportions while retaining a certain modernity that makes his designs very pleasant creations in sight. This is undoubtedly a brand that I could see in music awards such as the Grammy or the Billboard.


Costa Rica - Mauricio Cruz
Creo que sus diseños poseen una teatralidad que en las alfombras rojas sería muy bienvenida, sin duda que no es una marca para todos por su estética conceptual y modernista pero me encantaría verla en esas celebridades que tienen estilos un poco más atrevidos y "edgy". 

I think his designs have a theatricality that in the red carpets would be very appealing, without a doubt this it is not a brand for everyone because of its conceptual and modernist aesthetics but I would love to see it in those celebrities who have a bit more daring and "edgy" styles.


Panamá - Marciscano
Panamá es un país donde la moda de noche, o para eventos, se ha convertido en el principal sustento de casi todos los diseñadores y siento que Marciscano es la que ha tomado la batuta de esa representación en su generación. Sus trajes suelen ser imponentes con un hermoso trabajo manual y atención al detalle (los he podido ver de cerca), además que a pesar de lo clásico que su estilo pueda ser nunca se siente avejentado, es más bien una elegancia con espíritu joven.

Panama is a country where evening fashion, or for events, has become the main livelihood of almost all designers and I feel that Marciscano is the one who has taken the baton of that representation in her generation. Her designs are usually imposing with a beautiful craftmanship and attention to detail (I have been able to see them up close), in addition to the fact that while having a classic style it never feels old, it is rather elegance with a youthful spirit.


Colombia - Maria Elena Villalmil
Los que me conocen saben que me encantan los diseños con estructura y esta diseñadora es una maestra cuando se trata de eso. Sus diseños siempre crean siluetas muy interesantes y juegan con la percepción y el volumen, un vestido de María Elena Villalmil nunca entrara en la categoría de aburrido. Lo único que si resaltaría es que sus trajes requieren de alguien que los pueda llevar o de lo contrario sería esa situación donde el traje usa a la persona.

Those who know me are aware that I love structured designs and this designer is a master when it comes to that. Her designs always create very interesting silhouettes and play with perception and volume, a dress by María Elena Villalmil will never fall into the category of boring. The only thing I would highlight is that these dresses require someone with presence to wear them or else it will fall into that situation where the gown wears the woman.


Brazil - Fabiana Milazzo
Esta diseñadora juega mucho en la linea de trajes sexys o risueños que definitivamente gustarían a celebridades jóvenes o que no teman ser un poco más sensuales en la alfombra roja. Si bien sus trajes no son los más innovadores no se puede decir que al momento de pisar la pasarela escarlata la mujer en el no comandará la atención de todos los lentes y cámaras.

This designer plays a lot in the line of sexy or etherial outfits that young celebrities would definitely like or those who are not afraid to be a little more sensual on the red carpet. Although her gowns are not the most innovative, it cannot be said that at the time of stepping on the scarlet runway, the woman in them will not command the attention of all the lenses and cameras.


Argentina - Fabián Zitta
Probablemente la marca más innovadora y experimental del grupo, me encantan sus diseños y como se experimenta con las formas y los tejidos para crear piezas vanguardistas. ¿Mi criterio para elegirla? Pues me puse a pensar en que me gustaría ver a Cate Blanchett y la respuesta es en un traje de Fabián Zitta.

Probably the most innovative and experimental brand of the group, I love his designs and how he experiments with shapes and fabrics to create avant-garde pieces. My criteria to choose it? Well, I started thinking about what I would like to see Cate Blanchett wear and the answer was: a Fabián Zitta gown.

___________________________


Espero les haya gustado mi selección de marcas y si tienen alguna que ustedes conozcan que les encantaría ver en las alfombra rojas no duden en decírmelo. Creo que hay mucho talento en latinoamérica que merece ser notado y potenciado, ojalá en un futuro no muy lejano existan más estilistas o compañías de relaciones públicas que expongan a las celebridades a estos geniales talentos.

I hope you liked my selection of brands and if you have any that you know you would love to see on the red carpet, do not hesitate to tell me. I think there is a lot of talent in Latin America that deserves to be noticed and empowered, hopefully in the not too distant future there are more stylists or public relations companies that expose celebrities to these great talents.




Image source: Marciscano, Benito Santos, Fabián Zitta, Fabiana Milazzo, Carlos de Moya, Mauricio Cruz, Maria Elena Villalmil & Weise Atelier.




The Black Label








2 comments:

  1. Yo creo que tiene que ver con el hecho de que ñas grandes casas son las que proponen a los artistas poder vestirlos, sin contar con que muchos son embajadores de las diferentes casas o marcas y eso en cierta forma los obliga a usar sus diseños en las red carpets importantes. Aunque de todas formas, en Iberoamérica están realizándose festivales de cine con red carpets que son las que están sirviendo como plataforma para estos diseñadores latinos. Prueba está los premios Goya que el 95% usa diseño español para asistir. Como siempre excelente post

    ReplyDelete
  2. Me quedo con Carlos de Moya, qué telas mas espectaculares :)

    ReplyDelete

Thanks for your comments!