Menswear on the Rise.


¡Hola a tod@s! Hoy estoy de regreso para dedicarle tiempo a ese sector poco tratado de la moda en Panamá, la moda masculina. Creo que existen diversas razones por las cuales este mercado no es completamente explorado por las marcas, ya que muchas suelen sacar diseños masculinos como un añadido a su linea femenina, entre ellos la presunta falta de interés de los hombres en la moda, la renuencia de algunos a pagar los precios más altos de la ropa masculina de diseñador o el hecho que algunos pueden encontrar las propuestas de moda algo "extremas" para como se visten en su día a día.

Sin embargo, eso no ha detenido a diseñadores de seguir lanzando propuestas para este mercado, cada uno en su estética, aprovechando que en los recientes años se ha visto un notable incremento en el deseo de muchos hombres de ser más fieles a su estilo, no vestirse para la sociedad y experimentar con lo que ha traído la 'nueva masculinidad'. Es por eso que para esta entrada he decidido resaltar el trabajo de seis diseñadores locales que están poniendo su sello en la moda masculina panameña.


Hello everyone! Today I am back to dedicate time to that little treated sector of fashion in Panama, men's fashion. I think that there are several reasons why this market is not fully explored by brands, since many tend to take out male designs as an addition to their feminine line, among them the alleged lack of interest of men in fashion, the reluctance of some to pay the highest prices for designer men's clothing or the fact that some may find the fashion proposals somewhat "extreme" for how they dress in their day to day.

However, that has not stopped designers from continuing to launch pieces for this market, each one in their own aesthetics, taking advantage of the fact that in recent years there has been a notable increase in the desire of many men to be more faithful to their style, not dressing for society and experimenting with what the 'new masculinity' movement has brought. That is why for this post I have decided to highlight the work of six local designers who are putting their stamp on Panamanian men's fashion.

__________________________



Rolando Torres: Diseñador con una propuesta joven y moderna, los diseños de Rolando son para el hombre que se atreve a resaltar; utiliza encajes, transparencias, metálicos, combinaciones de estampados y gusta mucho de usar telas usualmente asociadas con el diseño femenino para crear prendas masculinas que tienden a llevar un toque sexy. Un diseñador con mucho talento y potencial que estaré muy atento de ver como evoluciona su marca en los años por venir.

Rolando Torres: Designer with a young and modern proposal, Rolando's designs are for the man who dares to stand out; He uses laces, transparencies, metallics, pattern combinations and likes a lot to use fabrics usually associated with feminine design to create masculine garments that tend to have a sexy feel. A designer with a lot of talent and potential that I will be very attentive to see how his brand evolves in the years to come.


Sousa Pitti: Sus diseños varían entre lo elegante y lo deportivo con su más reciente colección mostrando una propuesta relajada y estilosa que se acopla perfecto al clima de Panamá logrando diseños en telas ligeras con detalles geométricos y cómodos shorts para enfrentar el calor tropical que es parte de nuestro diario vivir. Como un extra debo decir que para mi en estos momentos Andrea Sousa esta creando los mejores sacos entre los diseñadores, esos cortes y pequeños detalles que logra en ellos los hace un 'must-have' para cualquier chico que quiera ese toque elegante y moderno.

Sousa Pitti: Her designs vary between elegant and sporty with her latest collection showing a relaxed and stylish proposal that fits perfectly with the Panama climate achieving designs in light fabrics with geometric details and comfortable shorts to face the tropical heat that is part of our daily life. As an extra I must say that for me Andrea Sousa is currently creating the best suits among designers, those cuts and small details that she achieves make them a 'must-have' for any guy who wants that elegant and modern appeal.


House of Kirisus: Jesús Avendaño es un diseñador que tuve la oportunidad de conocer hace unos años cuando realizaba una nota para la publicación en la que colaboraba y desde el primer momento me pareció una persona con mucho talento, perseverancia y una energía increíblemente positiva. Lo vi pasar de crear corbatines y pañuelos a hermosas esculturas de papel para finalmente debutar bajo su marca House of Kirisus su primera colección en la que incluyo un buen rango de diseño masculino. Su fascinación por la estética japonesa es muy perceptible y la misma se hizo presente en su propuesta creando prendas de interesantes cortes y minuciosos detalles. Aunque siento que podría para próximas colecciones editar un poco más el diseño a fin de que no sea tan referencial, me agrada mucho la idea de un diseñador cuya estética se base en el diseño y cultura japonesa pues la misma es fantástica y nos hace falta ese tipo de diversidad en diseño. 

House of Kirisus: Jesús Avendaño is a designer that I had the opportunity to meet a few years ago when I made a note for the publication in which I collaborated with and from the first moment he seemed like a person with a lot of talent, perseverance and an incredibly positive energy. I saw him go from creating bow ties and scarves to beautiful paper sculptures to finally debut on his House of Kirisus brand his first collection in which were included a good range of masculine designs. His fascination with Japanese aesthetics is very noticeable and it was present in his proposal creating garments with interesting cuts and meticulous details. Although I feel that for next collections he could edit the design a little more so that it is not so referential, I really like the idea of a designer whose aesthetics is based on Japanese design and culture because it is fantastic and we need that type of diversity in our local design.


Chajin Designs: Creo que no hay muchas personas en Panamá, o al menos que trabajen en el medio de la moda, que no conozcan a Annie y su marca la cual siempre exalta la belleza de las culturas indígenas y sus textiles. Otro punto fuerte de su propuesta son las prendas de denim las cuales interviene con molas, saburetes, parumas, pintura y bueno básicamente todo lo que le de ese toque divertido que caracteriza su propuesta (yo muero por una de las chaqueta de denim). Sus piezas son muy vistosas y sin duda perfectas para combinar o llevarlas como la prenda estrella de cualquier atuendo.

Chajin Designs: I think there are not many people in Panama, or at least who work in the local fashion media, who do not know Annie and her brand, which always exalts the beauty of indigenous cultures and their textiles. Another strong point of her proposal are the denim garments which are intervened with molas, saburetes, parumas, paint and basically everything that gives them that cool vibe that characterizes her design (I´m dying to get my hands on one of the denim jackets). Her pieces are very colorful and without a doubt perfect to combine or wear as the star garment of any outfit.


Tony Vergara: Este diseñador, conocido por sus hermosos diseños femeninos, finalmente decidió abordar la tarea de probar las aguas del diseño masculino para su última colección que presentó inicialmente en la Pasarela Bicentenario en Colombia. A pesar de que era la primera vez que mostraba diseños para hombre en pasarela, me sorprendió mucho la capacidad que tuvo de adaptarlos perfectamente al universo estético que ha estado cultivando desde hace años. Las creaciones complementan perfectamente su línea femenina estableciendo visualmente al hombre que habita el mundo Tony Vergara. Sin duda estaré pendiente a ver que nos muestra cuando comience a ampliar su propuesta masculina, la cual estoy seguro que eventualmente incluirá sus propios accesorios.

Tony Vergara: This designer, known for his beautiful feminine designs, finally decided to tackle the task of testing the waters of masculine design for his latest collection that he initially presented at the Bicentennial Catwalk in Colombia. Despite the fact that it was the first time that he showed mens designs on the runway, I was very surprised by his ability to perfectly adapt them to the aesthetic universe that he has been cultivating for years. The creations perfectly complement his feminine line visually establishing the man who inhabits the Tony Vergara world. Without a doubt, I'll be watching to see what he shows us when the masculine line begins to expand, which I'm sure will eventually include its own accessories.


Moisés Sandoya: Desde que conozco su marca este diseñador ha incorporado diseño masculino en la misma, siempre con ese punto de vista conceptual y contemporáneo que identifica su linea de diseño. Sus creaciones están caracterizadas por la combinación de diferentes tejidos, motivos y texturas, con Moisés muy poco realmente está fuera de limites y eso lleva a que sus diseños para hombre estén siempre entre aquellos con el aspecto visual más cautivador. En toda honestidad podría decir que hasta donde yo se esta marca es la primera en realmente tocar el tema de la 'nueva masculinidad' en Panamá y por eso siempre estaré agradecido con el diseñador pues sin duda es pionero en exponer al público a una estética masculina que desafía convencionalismos.

Moisés Sandoya: Since I know his brand, this designer has incorporated masculine design into it, always with that conceptual and contemporary point of view that identifies its design line. His creations are characterized by the combination of different fabrics, motifs and textures, with Moses very little is really off limits and that means that his designs for men are always among those with the most captivating visual appearance. In all honesty I could say that as far as I know this brand is the first to really touch on the theme of the 'new masculinity' in Panama and for this I will always be grateful to the designer as he is undoubtedly a pioneer in exposing the public to a masculine aesthetic that defies conventionalisms.


______________________


Espero esta entrada haya sido de su agrado y realmente deseo que la moda masculina en Panamá logre crecer hasta ser un mercado viable para que marcas que se dediquen exclusivamente a ella puedan tener negocios duraderos. También que las revistas y personalidades publicas utilicen más moda masculina local para sus sesiones de foto, alfombras rojas y eventos ya que es publicidad que siempre viene bien a los diseñadores. Y ustedes ¿Tienen alguna marca masculina preferida? o ¿Que diseñadores les gustaría ver sacar propuestas para este mercado? Me encantaría saber su opinión en los comentarios. 

I hope this entry has been to your liking and I really wish that men's fashion in Panama manages to grow to be a viable market so that brands dedicated exclusively to it can have lasting businesses. Also that the magazines and public personalities use more local men's fashion for their photo shoots, red carpets and events since it is advertising that always comes in handy for designers. And you, do you have a favorite men's brand? or Which designers would you like to see come up with proposals for this market? I'd love to hear your thoughts in the comments.



Image source: Designers Instagrams.



The Black Label




3 comments:

  1. Mi fav es Sousa Pitti aunque amaría salir con un hombre llevando algo de TV en su look 😍😍😍yo creo que ya es hora de que el hombre panameño sea taaaan básico a la hora de vestirse. Los mismos jeans suéter y zapatillas ya aburren. Si consigo alguno que lleve algo de estos estilos, se va a ganar mi ❤ rápido jajajaja...excelente post!

    ReplyDelete
  2. Tony Vergara is my guy, his aesthetic is impeccable y claro Sousa Pitti.

    ReplyDelete
  3. Increíble como es la moda masculinade hoy en día la amo

    ReplyDelete

Thanks for your comments!